| Греция |
|
У каждого есть своя мечта. Мечтать можно о чем угодно – о дорогих вещах, автомобилях, о любимых праздниках. А можно мечтать о далеких путешествиях. Когда-то давно я пообещала себе, что обязательно поеду, куда нибудь к морю, туда, где на тысячи миль простирается золотая лента пляжей, где светит яркое солнце, и волны шумно бьются о берег. Мечта казалось неосуществимой, но однажды, в начале августа, когда на улице уже не было такой невыносимой жары, как прежде, случилось чудо: нас ждет Греция, пора собирать чемоданы.
В ожидании прошло ещё около недели, и наконец, мы с мамой отправились в аэропорт. Был, казалось, обычный день, но в воздухе уже пахло соленой, морской водой. Сотни метров отделяли нас от земли, мы летели, рассекая облака. Далеко внизу оставался Санкт-Петербург, дома, улицы, люди. Я понимала, что ни погода в городе, ни вода в реке уже не будет казаться мне такой теплой, когда я вернусь. Мне никак не давали покоя мысли о предстоящих днях и о том, что на моих глазах осуществляется моя мечта, ведь совсем скоро мы уже будем на острове Крит, в Греции. И вот, наконец, самолет приземлился, и мы сошли на землю. Погода была великолепная: вечерело, тихонько дул теплый ветерок… вдохнув этот свежий, чистый морской воздух, мы сели в автобус и поехали к отелю. По пути нам встречались маленькие белые домики, со всех сторон окруженные пальмами и цветами, позади остались несколько гостиниц, автобус, покачиваясь, ехал по направлению к тому месту, где мы проведем эти маленькие каникулы.
Когда добрались, время было уже позднее, и только на следующее утро мы отправились осматривать окрестности. Вокруг все было так, как я мечтала: большой красивый отель, несколько бассейнов, два из которых наполнены морской водой, и море совсем рядом. Причал, подсвечивающийся по вечерам десятком разноцветных лампочек, золотой песок и синее - синее небо, - все было точно так, как я хотела. К тому же, возле отеля был открыт парк развлечений, где было несколько открытых пляжей, там можно было также испытать острые ощущения, спускаясь с высоты вниз, к скалам, с пристегнутыми к ногам ремнями безопасности. Мало кто решался на это, но все же были и такие. Для тех, кто хотел чего нибудь попроще, были там еще и «кольца» - плоские ватрушки, которые тянет за собой катер, и за которые нужно держаться руками и ногами, чтобы не упасть. Не менее захватывающим аттракционом мог стать полет на парашюте за катером, или, в конце –концов, просто высокие волны. Запомнился мне парк еще и тем, что почти каждый вечер, неподалеку от берега, проводились пенные вечеринки. В нашем же отеле по вечерам были танцы, спектакли, аниматоры для детей. Но не только за всё это я полюбила Крит.
Как можно поехать куда-то и не сходить ни на одну экскурсию? Абсурд. Сходить тогда хотелось повсюду, во все-все музеи, во все магазины. Прямо напротив нашего отеля была длинная торговая улица, уходящая, казалось, куда-то в бесконечность. Каждую вещь, купленную там, я до сих пор бережно храню: как- никак память о путешествии. А вот где- то в середине этой улицы мы нашли небольшой зоопарк, в котором были представлены разные земноводные и рыбы, и, наверное, поэтому, сам зоопарк назывался «Аквариум». «Экскурсоводом» у нас был весёлый, энергичный человек, сразу же познакомивший нас со всеми «экспонатами». Там были многие земноводные, начиная ящерицами, черепахой Стефанией, у которой есть собственный благотворительный фонд, а заканчивая настоящим крокодилом.
В ходе экскурсии нам показали, как крокодил реагирует на внешние раздражители, и также дали самим покормить животных. Помимо всех вышеперечисленных там были представлены десятки разных рыб, выговорить названия которых практически невозможно. К сожалению, их нельзя было фотографировать, ведь вспышка может напугать рыб. А жаль, что фотографий нет, ведь среди тех, кого не удалось заснять, был очень красивый осьминог. Да что там осьминог, и масса других, не менее выделяющихся рыб, приглянулась мне ничуть не меньше.
Но мы решили, что одной экскурсии недостаточно и решили ездить на все возможные. Например, следущая – путешествие на остров Санторини. В течении четырех часов огромный паром вёз нас на маленький остров. Когда мы прибыли, меня сразу удивило, как люди живут там: улочки на редкость узкие, дома стоят почти друг на друге, у многих домов на крыше сады, бассейны. Мы очень долго бродили по этому городку с домами из белого камня, удивляясь вновь и вновь его причудливому строению.
В конце экскурсии нас отвезли на самый удивительный пляж: пляж с черным песком. Весь его секрет заключается в том, что на самом деле это не песок, а мелкая галька. Но он, так или иначе, производит сильное впечатление. На другой день, уже вновь на Крите, мы решили арендовать машину и съездить в соседний городок. По пути нам попались горы, на которых мы и заметили пару козлов, которые, несмотря на жару, поднимались вверх и спускались вниз по горе. Вся та природа, окружавшая нас в пути не могла остаться незамеченной: вопреки такому-то засушливому климату большинство растений всё же остается зелеными. Нельзя не отметить еще и горы, тянущиеся к облакам. В городе, в который мы попали, было чуть свободнее чем на острове Санторини, но все улицы были под углом почти в девяносто градусов, и поэтому мы, привыкшие к ровным дорогам россияне, очень долго приспосабливались и тем самым создавали пробки. Около двух недель мы провели в греции, а казалось, что они пролетели словно один миг.
И вот, последняя экскурсия перед отъездом, запомнившаяся мне больше других. Тогда ещё был день моего рождения, поэтому утро, как в общем-то и день, выдалось чудесное. Мы сели в автобус и поехали к высокогорному плато, откуда мы должны были спуститься в пещеру, где, по легенде, родился Зевс. Нашим гидом была женщина, явно обладающая чувством юмора: когда мы поднимались вверх по серпантину, все заволновались,не упадет ли автобус. И тут экскурсовод разрядила обстановку: «-Мы почти поднялись на плато, а сейчас мы поднимаемся по серпантину.
Если вам страшно, можете закрыть глаза, как наш водитель.» Когда автобус остановился, все вышли, и с ужасом обнаружили, что нам еще подниматься в гору, причем пешком. Но тут подоспел второй вариант: можно было поднятся на осле. Можно догадаться, что выбрала я. И вот, большая часть пути пройдена. Осталось только спуститься на 300 ступенек вниз в саму пещеру. Но это того стоит, ведь сама пещера – это просто волшебно. Вокруг всё так таинственно светится, повсюду сталактиты и сталагмиты, и это настолько красиво… В этой пещере можно находиться часами, но мы нашли в себе силы и вернулись в автобус. За этот день мы успели также посетить гончарную мастерскую, где нам дали самим попробовать слепить вазу или тарелку, на наше усмотрение, и мы побывали в магазине ветряных мельниц. И, конечно, как полагается в день рождения, мы зашли в ресторан.
И вот, на следующий день нужно было уезжать, хотя очень не хотелось. И вот снова самолёт, и мы снова в небе. И тогда я дала себе ещё одно обещание: я обязательно вернусь в эту страну, на этот остров. Я думаю, это был самый незабываемый отдых в моей жизни, и я советую каждому побывать на Крите. Ведь у этого острова и у этой страны, в общем, удивительная история. Хотелось бы, чтобы каждый проникся культурой Греции. Ведь побывавший там никогда не забудет это место.
Анна
|




















